Jakub Małecki

oficjalna strona autora

Menu Close

Tag: przekład

Frankfurter Allgemeine Zeitung

W dzisiejszym wydaniu „Frankfurter Allgemeine Zeitung” bardzo entuzjastyczne omówienie „Dygotu” w niemieckim przekładzie Joanny Manc. (Całość TUTAJ). Zrobiłem sobie matchę i chwilę tak jeszcze posiedzę, a już wkrótce będę mógł przekazać tu inne, bardzo dobre wieści. Przyjemnego dnia.

PHOTO-2024-01-11-11-47-35

„Sąsiednie kolory” w Holandii

„Sąsiednie kolory”, moja trzecia już powieść, która ukaże się w Holandii. Premiera w przyszłym roku, tłumaczenie: Karol Lesman. A już jutro o 19:00 pojawię się na spotkaniu z niemieckim czytelnikami na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie.

malecki-sasiednie-kolory.jpg,maxwidth,2879.9999237060547,maxheight,1580

Das Beben in Uns

Premiera „Sąsiednich kolorów” coraz bliżej, a tymczasem dla odmiany podzielę się obrazkiem z innych stron. To „Dygot”, moja trzecia już książka przełożona na język niemiecki. Opublikuje ją wydawnictwo Secession, autorką tłumaczenia jest Joanna Manc. Siedzę, patrzę sobie i jest mi słonecznie.

front

„Saturnin” po niemiecku

„Saturnin” po niemiecku, w przekładzie Renate Schmidgall. Premiera na początku przyszłego roku nakładem Secession Verlag. To już druga moja książka, która ukaże się w tłumaczeniu na język niemiecki. Cieszę się bardzo bardzo bardzo.

Saturnin - FB